I'm a title. Click here to edit me

 

I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It’s easy. Just click “Edit Text” or double click me to add your own content and make changes to the font. Feel free to drag and drop me anywhere you like on your page. I’m a great place for you to tell a story and let your users know a little more about you.

This is a great space to write long text about your company and your services. You can use this space to go into a little more detail about your company. Talk about your team and what services you provide. Tell your visitors the story of how you came up with the idea for your business and what makes you different from your competitors. Make your company stand out and show your visitors who you are.

 

At Wix we’re passionate about making templates that allow you to build fabulous websites and it’s all thanks to the support and feedback from users like you! Keep up to date with New Releases and what’s Coming Soon in Wixellaneous in Support. Feel free to tell us what you think and give us feedback in the Wix Forum. If you’d like to benefit from a professional designer’s touch, head to the Wix Arena and connect with one of our Wix Pro designers. Or if you need more help you can simply type your questions into the Support Forum and get instant answers. To keep up to date with everything Wix, including tips and things we think are cool, just head to the Wix Blog!

OFICINA DE ACESSIBILIDADE AUDIOVISUAL

 

Ministrante: Sandra Rosa Farias

Período da oficina: Oito meses

Carga Horária: 300h

20 vagas

 

 

1. Ementa

A Oficina de Acessibilidade Audiovisual terá como foco o aprendizado teórico-prático dos recursos de acessibilidade comunicacional para o audiovisual, nomeadamente a audiodescrição (AD), a Legenda Fechada para Surdos e Ensurdecidos (LFSE) e a janela de LIBRAS. Compreensão desses recursos como ferramenta de acesso á cultura e à educação. Conceituação, panorama geral e bases legais desses três signos.  Diretrizes para a elaboração da AD, da LFSE e de janela de LIBRAS. As diferentes funções dentro da equipe de profissionais. A oficina tem como principio a formação de profissionais aptos a desenvolver os três recursos (AD, LFSE e janela de LIBRAS). Realização de 05 curtas com linguagem cinematográfica dos primeiros tempos, 05 curtas com as linguagens de vanguarda (Cinema novo brasileiro, Novalle Vague, Cinema noair e Neo realismo Italiano) além da produção de 5 séries PARA TV e VOD como trabalho de conclusão, a partir da interdisciplinaridade com as demais oficinas do projeto Cine Arts.

 

 

2. Objetivo

Instrumentalizar 36 jovens e adultos através da Oficina de Acessibilidade Comunicacional para o Audiovisual, com habilidades e técnicas para atuação na realização de roteiro, direção, narração e edição dos recursos de acessibilidade (AD, LFSE e janela de LIBRAS), contextualizando os conhecimentos teóricos à técnica para realização de produtos audiovisuais (filmes, web séries), incluindo a utilização de programas de tradução e de edição. 

Formar indivíduos a partir de uma visão crítica, política e emancipatória para a realização da Acessibilidade Comunicacional nas Artes, aptos para a efetivação de: Roteiros de Audiodescrição; Direção de Audiodescritores e Tradutores Interprete de LIBRAS; Narração de Audiodescrição; Edição de AD, de LFSE e de janela de LIBRAS.

 

 

 

3. Conteúdo

  • Público direcionado/ pessoa com deficiência e outros

  • Recursos de acessibilidade comunicacional como ferramenta de acesso á cultura e à educação.

  • Conceituação e panorama geral da AD, da LFSE e de janela de LIBRAS

  • Políticas Públicas e legislação para Acessibilidade Comunicacional

  • Linguagem Cinematográfica (movimento de câmera, enquadramentos, planos - filmes dos primeiros tempos, vanguardas, movimentos)

  • Técnicas de audiodescrição (imagens estáticas/ em movimento)

  • Roteiro de Audiodescrição - Programa de tradução (SW)

  • Técnica de LFSE

  • Técnica para organização da janela de LIBRAS

  • Narração para Audiodescrição - Gravação de Roteiro

  • Direção de audiodescritores e tradutores interprete de LIBRAS

  • Edição/ Produto final

  • As diferentes funções dentro da equipe de profissionais.

 

4. Pré-requisitos

 

  • Os candidatos deverão ter disponibilidade para assistir aulas aos sábados das 16h as 19h, de maio a dezembro de 2016;

  • Ter 18 anos completos;

  • Todos os participantes assinarão um termo de contrapartida e compromisso, cedendo o uso de imagem e som em todos os conteúdos produzidos no âmbito do projeto para os fins de exibição, distribuição e divulgação das obras produzidas.

  • Ter ensino médio completo.

  • Facebook - círculo cinza
  • Instagram - Cinza Círculo
  • YouTube - círculo cinza

Copyright © Cine Arts